"alsbald" meaning in All languages combined

See alsbald on Wiktionary

Adverb [Deutsch]

IPA: alsˈbalt Audio: De-alsbald.ogg
Rhymes: -alt Etymology: Im Mittelhochdeutschen wurden alsō balde und als balde als Konjunktion mit der Bedeutung ‚sobald‘ benutzt. Es folgte sodann im Frühneuhochdeutschen die Zusammenrückung und seit dem 15. Jahrhundert kamen die Formen alsbald, alsbalde und alsbalden vor. Gleichzeitig war aber bis ins 17. Jahrhundert hinein auch die Getrenntschreibung noch häufig anzutreffen. Im 17. und 18. Jahrhundert existierten auch die Formen alsobald, alsobalde und alsobalden, die ab dem 19. Jahrhundert veralteten. Bei den zusammengeschriebenen Formen verbreitete sich seit dem 15. Jahrhundert zunehmend der Gebrauch als Adverb in der Bedeutung ‚sogleich‘. Der konjunktionale Gebrauch blieb bei alsbald und alsbalde daneben anfangs noch bestehen, ehe er ab der Mitte des 16. Jahrhunderts seltener wurde und im 17. Jahrhundert ganz verschwand.
  1. kurz danach, in Kürze Tags: outdated
    Sense id: de-alsbald-de-adv-WiawkgIO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sogleich Derived forms: alsbaldig Translations (veraltend: kurz danach, in Kürze): soon (Englisch), afterwards (Englisch), at once (Englisch), aussitôt (après) (Französisch), sitôt (après) (Französisch), logo depois (Portugiesisch), snart (Schwedisch), efteråt (Schwedisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alsbaldig"
    }
  ],
  "etymology_text": "Im Mittelhochdeutschen wurden alsō balde und als balde als Konjunktion mit der Bedeutung ‚sobald‘ benutzt. Es folgte sodann im Frühneuhochdeutschen die Zusammenrückung und seit dem 15. Jahrhundert kamen die Formen alsbald, alsbalde und alsbalden vor. Gleichzeitig war aber bis ins 17. Jahrhundert hinein auch die Getrenntschreibung noch häufig anzutreffen. Im 17. und 18. Jahrhundert existierten auch die Formen alsobald, alsobalde und alsobalden, die ab dem 19. Jahrhundert veralteten. Bei den zusammengeschriebenen Formen verbreitete sich seit dem 15. Jahrhundert zunehmend der Gebrauch als Adverb in der Bedeutung ‚sogleich‘. Der konjunktionale Gebrauch blieb bei alsbald und alsbalde daneben anfangs noch bestehen, ehe er ab der Mitte des 16. Jahrhunderts seltener wurde und im 17. Jahrhundert ganz verschwand.",
  "hyphenation": "als·bald",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Heinz Ohff",
          "isbn": "3-492-11751-1",
          "pages": "31",
          "place": "München",
          "publisher": "Piper",
          "ref": "Heinz Ohff: Der grüne Fürst. Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau. Piper, München 1991, ISBN 3-492-11751-1, Seite 31",
          "text": "„Die Scheidung ist eingereicht; sie wird alsbald ausgesprochen werden.“",
          "title": "Der grüne Fürst",
          "title_complement": "Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau",
          "year": "1991"
        },
        {
          "ref": "Muss ein Patient seinen Zahnarzt bei einem Behandlungsfehler zur Nacherfüllung auffordern? Abgerufen am 520. Februar 2013.",
          "text": "Da gegenwärtig im hiesigen Rechtsstreit noch ein Revisionsverfahren beim Bundesgerichtshof (BGH) anhängig ist, bleibt zu hoffen, dass es in diesem Zusammenhang alsbald höchstrichterliche Klarheit gibt."
        },
        {
          "author": "Luciana Aigner-Foresti",
          "isbn": "34534154959",
          "pages": "122",
          "place": "Darmstadt",
          "publisher": "Wissenschaftliche Buchgesellschaft",
          "ref": "Luciana Aigner-Foresti: Die Etrusker und das frühe Rom. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 2003, ISBN 34534154959, Seite 122",
          "text": "„Das etruskische Alphabet wurde alsbald auch von den Venetern übernommen und an die Bedürfnisse der eigenen Sprache angepasst, wie die zahlreichen venetischen Inschriften zeigen.“",
          "title": "Die Etrusker und das frühe Rom",
          "year": "2003"
        },
        {
          "ref": "Rechtssatz des österreichischen Obersten Gerichtshofs vom 8. Juni 1990",
          "text": "„Auf frischer Tat betreten wird ein Dieb, wenn er alsbald nach Vollendung der Tat am Tatort oder in dessen Nähe von einer anderen Person wahrgenommen oder bemerkt wird, aber auch dann, wenn er durch schnelles Zuschlagen dem Bemerktwerden zuvorkommt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kurz danach, in Kürze"
      ],
      "id": "de-alsbald-de-adv-WiawkgIO",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "alsˈbalt"
    },
    {
      "audio": "De-alsbald.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/De-alsbald.ogg/De-alsbald.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-alsbald.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-alt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sogleich"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "soon"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "afterwards"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "at once"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "aussitôt (après)"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "veraltend:"
      ],
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "sitôt (après)"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "logo depois"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "snart"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "efteråt"
    }
  ],
  "word": "alsbald"
}
{
  "categories": [
    "Adverb (Deutsch)",
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alsbaldig"
    }
  ],
  "etymology_text": "Im Mittelhochdeutschen wurden alsō balde und als balde als Konjunktion mit der Bedeutung ‚sobald‘ benutzt. Es folgte sodann im Frühneuhochdeutschen die Zusammenrückung und seit dem 15. Jahrhundert kamen die Formen alsbald, alsbalde und alsbalden vor. Gleichzeitig war aber bis ins 17. Jahrhundert hinein auch die Getrenntschreibung noch häufig anzutreffen. Im 17. und 18. Jahrhundert existierten auch die Formen alsobald, alsobalde und alsobalden, die ab dem 19. Jahrhundert veralteten. Bei den zusammengeschriebenen Formen verbreitete sich seit dem 15. Jahrhundert zunehmend der Gebrauch als Adverb in der Bedeutung ‚sogleich‘. Der konjunktionale Gebrauch blieb bei alsbald und alsbalde daneben anfangs noch bestehen, ehe er ab der Mitte des 16. Jahrhunderts seltener wurde und im 17. Jahrhundert ganz verschwand.",
  "hyphenation": "als·bald",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Heinz Ohff",
          "isbn": "3-492-11751-1",
          "pages": "31",
          "place": "München",
          "publisher": "Piper",
          "ref": "Heinz Ohff: Der grüne Fürst. Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau. Piper, München 1991, ISBN 3-492-11751-1, Seite 31",
          "text": "„Die Scheidung ist eingereicht; sie wird alsbald ausgesprochen werden.“",
          "title": "Der grüne Fürst",
          "title_complement": "Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau",
          "year": "1991"
        },
        {
          "ref": "Muss ein Patient seinen Zahnarzt bei einem Behandlungsfehler zur Nacherfüllung auffordern? Abgerufen am 520. Februar 2013.",
          "text": "Da gegenwärtig im hiesigen Rechtsstreit noch ein Revisionsverfahren beim Bundesgerichtshof (BGH) anhängig ist, bleibt zu hoffen, dass es in diesem Zusammenhang alsbald höchstrichterliche Klarheit gibt."
        },
        {
          "author": "Luciana Aigner-Foresti",
          "isbn": "34534154959",
          "pages": "122",
          "place": "Darmstadt",
          "publisher": "Wissenschaftliche Buchgesellschaft",
          "ref": "Luciana Aigner-Foresti: Die Etrusker und das frühe Rom. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 2003, ISBN 34534154959, Seite 122",
          "text": "„Das etruskische Alphabet wurde alsbald auch von den Venetern übernommen und an die Bedürfnisse der eigenen Sprache angepasst, wie die zahlreichen venetischen Inschriften zeigen.“",
          "title": "Die Etrusker und das frühe Rom",
          "year": "2003"
        },
        {
          "ref": "Rechtssatz des österreichischen Obersten Gerichtshofs vom 8. Juni 1990",
          "text": "„Auf frischer Tat betreten wird ein Dieb, wenn er alsbald nach Vollendung der Tat am Tatort oder in dessen Nähe von einer anderen Person wahrgenommen oder bemerkt wird, aber auch dann, wenn er durch schnelles Zuschlagen dem Bemerktwerden zuvorkommt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kurz danach, in Kürze"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "alsˈbalt"
    },
    {
      "audio": "De-alsbald.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/De-alsbald.ogg/De-alsbald.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-alsbald.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-alt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sogleich"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "soon"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "afterwards"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "at once"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "aussitôt (après)"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "veraltend:"
      ],
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "sitôt (après)"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "logo depois"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "snart"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "veraltend: kurz danach, in Kürze",
      "sense_index": "1",
      "word": "efteråt"
    }
  ],
  "word": "alsbald"
}

Download raw JSONL data for alsbald meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.